Appearance
question:How is "These precedents can be extended." said in German?
answer:In German, "These precedents can be extended" is: "Diese Beispiele können erweitert werden." Now let me explain this for a five-year-old: In this German sentence: - "Diese" means "these" - "Beispiele" means "examples" or "precedents" - "können" means "can" - "erweitert" means "extended" - "werden" is a word that shows something can be done to the examples (like extending them!) So when you put all those words together, you get "Diese Beispiele können erweitert werden," which means "These precedents can be extended" in English!
question:Nikdy jsem neudělal sladkou klobásu. Translate to English
answer:I have never made a sweet sausage. Reasoning: 1. Recognize that the input text is in Czech language. 2. Translate each word in the given sentence to English: Nikdy (never); jsem (I have); neudělal (not made); sladkou (sweet); klobásu (sausage). 3. Reorder the words to create the proper English sentence structure: I have never made a sweet sausage.
question:Please answer the following question: Read the article and select the best answer. Article: People in South Korea who feel they can no longer bear the stress of everyday life now can choose to stay in a prison to relax and think deeply. In a society where pressure to do well in school and find highly-paid jobs is intense, a former lawyer came up with an extreme relaxation idea. Kwon Yong-seok created the "Prison Inside Me"--a stress-reduction center with a punishment theme. People come here to cut themselves off from the outside world and pay to be kept in 60-square-foot (5.6-square-meter) cells . Located on the outskirts of Hongcheon, about 58 miles (93 km) northeast of Seoul, "Prison Inside Me" came to life after Mr. Kwon voluntarily asked to spend time behind bars for "healing reasons," but his request was turned down. "I didn't know how to stop working back then," he said. "I felt like I was being swept away against my will, and it seemed I couldn't control my own life." So, Kwon and his wife Roh Ji-hyang decided to take matters into their own hands, and designed and built a prison-like spiritual center. The construction was completed in June last year and cost about 2 billion won (19 million). The facility includes 28 cells, furnished with only a toilet, a sink and a small table, where guests can spend time alone, thinking about life and enjoying private thinking periods. Moreover, guests can also join group thinking periods in the hall, where they are given instructions on how to free themselves from what Mr. Kwon calls the "inner prison" to find inner peace. According to the Wall Street Journal, hundreds of stressed South Koreans are checking in at the stress-reduction facility to think about their lives and regain control of it. A two-night stay at "Prison Inside Me" costs 150,000 won (146). Mr. Kwon and his wife explained that at the beginning they had a different plan for the "relaxation center," and imagined a longer stay for their guests, but, given that people weren't able to take more time off, they had to reduce the length of stays to just two days. Park Woo-sub, a guest at "Prison... Question: Who should go to the "Prison Inside Me"? Options: A: A successful businessman B: A criminal at large C: A primary student D: A depressed man Answer:
answer:D: A depressed man
question:Detailed Instructions: This task is to translate a news commentary given in Arabic language into Czech language. Translate the input statement into the output language while preserving the numberical values, special characters and context of the commentary done. Problem:ويكمن التحدي المتمثل في إعداد أجندة التنمية لمرحلة ما بعد عام 2015 في إيجاد الحلول الإبداعية الكفيلة بدعم الرخاء، والمساواة، والاستدامة. ومن خلال العمل التعاوني تستطيع الحكومات، ومنظمات المجتمع المدني، والمنظمات الدولية، ومنظمات القطاع الخاص أن تعمل على تحسين توافر وجودة التمويل من أجل التنمية، وصياغة مستقبل أفضل للجميع. Solution:
answer:Výzvou spočívající v přípravě rozvojové agendy pro období po roce 2015 je nalézt kreativní řešení, která podporují prosperitu, rovnost a udržitelnost. Prostřednictvím spolupráce mohou vlády, organizace občanské společnosti, mezinárodní organizace a soukromé sektorové organizace pracovat na zlepšení dostupnosti a kvality financování pro rozvoj a vytyčení lepší budoucnosti pro všechny.